Looda!

Kewadine öhk on jälle ärkand!
Mis nii kaua talwe waipas hingand
Igal pool nüüd hõiskab, lehwitab.
Noored lootused ja noored laulud!
Waene süda — unusta kõik koormad,
Looda aga! Kõik nüüd paraneb!

Ellast' päik'se terad teretawad
Lille nupusid — need õitsel' lööwad;
Laulu löo ülesäratab.
Mägede peal', oru pohja tung'wad
Laul ja päike – unusta kõik koormad,
Süda! Looda! Kõik nüüd paraneb!

Taewa anned; päike, öhud, healed,
Kõik sind kosutada, süda, püüdwad,
Terwist anda sull' kõik igatseb.
Lase sisse uue elu terad,
Unusta kõik wanad wermed, koormad!
Looda! looda! Kõik nüüd paraneb!

So oma südant

Miks tahad sa maailma
Auu, kiitust otsida?
Kui pöhk nad pöörwad kõrwa
Töest iga tuulega.
So oma südant muuda
End' pühaks koeaks sa:
Sealt arusaamist nõua,
Mis kusgilt leia sa.

Kui õigust tegid, ärgu
Maailma tänu ön
Sull' olgo; parem tänu
So tegu ise on.
So kõrwa ika leidku
So wenna häda heal,
So süda lahti olgu
Ta walul' igal a'al!

Ja kui ei keegi aru
So hingenutust saa, —
Ei pea neid sa pölg'ma,
Seepärast wihkama;
Üht paika leiad ikka:
So oma südamet —
Sa, kuhu teistelt kõrwa
Wõid peita silmawet.

Kui mõistad õiget wiisi
Ta sõna kuulata',
Ta rikast wara pruki:
Tõest, õnsam oled sa
Kui rahwa hale meele
Ja rõõmukisa al!
So südames — seal oled
Sa õigel isamaal!

Kaks algust

Kaks algust minus: Süda ja mu liha.
Neid ühendand on armastus ja viha.
Käib ingel ühes majas saatanaga.

Too ohvrit jumalalle, naine vaga,
Too ohver verivalge altarille!
Oo! ära seisa templi uste taga.

Too tall, kes veristet, too lille.
Sest rõõm on ohvrit tuua jumalille
Ja süda ära anda küsimata.

Too ohvriks oma liha saatanalle,
Õisroosa ihu anna kiusajalle:
Tund tunni järgi sulab püsimata.

Su lapse ihu õitseb rüsimata.
Oo, tee tast ohver saatanjumalalle!
Siis laulda tahan ajaks igaveseks
Su ilu, mis on antud üürikeseks.

Jätta järrele!

Kui üks haige rahho saab,
Unne waip tend warjatab:
Keik siis tassa jääb, et ta
Ülles ei peaks ärkama.

Sönna wait, wait kässi jääb,
Waikselt jalg ja warwul lääb;
Haige hingab, unnega
Wöttab wallo unnusta'.

Oh sind pallun, pallun ma:
Te nüüd nenda minnoga!
Wässind südda uinistab
Rindus mul, weel wärriseb!

   Ärrata tend önnele,
Muido – astu taggase!
Ärra hawa lahti tee –
Jätta, jätta järrele! – 

Rahhuto

Mis teed, mo südda, mis tuksud
Ni kangelt rindus mul?
Kas targemad kord ei tahha
Siis mötted tulla sul?

„Meid kahjo targaks teeb“, ütleb
Jo targa rahwa keel:
Mo südda – mis kahjo sa näggid!
Ja olled sesamma weel.